Ramona – Corona

Over het origineel
Het is de titelsong van de gelijknamige stomme film uit 1928. Het was toen de derde verfilming van de avonturenroman Ramona uit 1884 van Helen Hunt Jackson. Het lied bereikte in Amerika de status van evergreen.
In Nederland, maar ook elders, is het voornamelijk bekend in de uitvoering van het Indonesisch-Nederlandse duo The Blue Diamonds, dat er in 1961 een wereldhit mee had.
meer info...

Ramona

Ramona, I hear the mission bells above
Ramona, they're ringing out our song of love

I press you, caress you, and bless the day
you taught me to care
To always remember the rambling rose
you ware in your hare

Ramona, when day is done, you’ll hear my call
Ramona, we’ll meet beside the waterfall
I dread the dawn, when I awake to find you gone
Ramona, I need you, my own.

Ramona, I hear the mission bells above
Ramona, they're ringing out our song of love

I press you, caress you, and bless the
day you taught me to care
To always remember the rambling rose
you ware in your hare

Ramona, when day is done, you’ll hear my call
Ramona, we’ll meet beside the waterfall
I dread the dawn when I awake to find you gone
Ramona, I need you my own.

Corona

Corona, de hele wereld staat in brand
Corona, waart als een spook door heel het land

Op afstand, in drijfzand, een kuchje
            is meteen al verdacht
OV met een kapje, een boete
            van de burgerwacht

Corona, ons hele leven is ontwricht
Corona, wij wachten op een sprankje licht
Een nieuw normaal, een metertje of anderhalf
Corona, ja jij bent, een straf

Corona, besmettelijk is dat vooral
Corona, dus quarantaine het geval

Thuis werken, beperken, een afspraak
          dat doen wij nu met Zoom
En thuisles voor pubers, hoe dan, dat is  
          toch echt niet te doen

Corona, ons hele leven is ontwricht
Corona, wij wachten op een sprankje licht
Een nieuw normaal, met afstand tussen mij en jou
Corona, rot op, heel gauw

Artiest/Band
The Blue Diamonds

Songwriter
 L. Wolfe Gilbert & Mabel Wayne.

Hertaler
Bob de Jong (mei 2020)

Over de hertaling
Geschreven tijdens de 'intelligente lockdown'  in Nederland. Ramona en Corona liggen gewoon te dicht bij elkaar om te negeren. Wel een mierzoete evergreen die het verdient weer gespeeld te worden.

Het origineel op YouTube

Hertaling

Er is geen beeld of geluidsmateriaal beschikbaar van deze hertaling.