Someone Like You – Straks een nieuwe

Over het origineel
"Someone Like You" is een single van het album 21 van zangeres Adele Adkins. Dit album gaat vooral over haar levenservaring in de periode dat het uitging met haar vriend. Veel liedjes in dit album zijn dan ook net als dit nummer geschreven naar aanleiding van die breuk. Het nummer werd als derde nummer uitgegeven in Nederland na succeshits zoals "Rolling in the Deep" en "Set Fire to the Rain" die allebei op 1 terechtkwamen in de Nederlandse Top 40 en de Nederlandse Single Top 100. In 2011 kwam het nummer vanuit het niets op nummer 6 in de Radio 2 Top 2000.
Meer info:

Origineel

I heard that you're settled down
That you found a girl
And you're married now
I heard that your dreams came true
Guess she gave you things
I didn't give to you

Old friend, why are you so shy?
Ain't like you to hold back
Or hide from the light

I hate to turn up out of the blue uninvited but
I couldn't stay away, I couldn't fight it
I had hoped you'd see my face
And that you'd be reminded that for me, it isn't over

Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too!
Don't forget me, I beg, I'll remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

You know how the time flies
Only yesterday was the time of our lives
We were born and raised
In a summer haze
Bound by the surprise of our glory days

I hate to turn up out of the blue uninvited but
I couldn't stay away, I couldn't fight it
I had hoped you'd see my face
And that you'd be reminded that for me, it isn't over yet

Never mind, I find someone like you
I wish nothing but the best for you, too!
Don't forget me, I beg, I'll remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead yeah

Nothin' compares
No worries or cares
Regrets and mistakes they're memories made
Who would have known how bitter-sweet this would taste

Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too!
Don't forget me, I beg, I'll remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

Never mind, I'll find someone like you
I wish nothin' but the best for you too
Don't forget me, I beg, I'll remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Sometimes it lasts in love but
Sometimes it hurts instead

Hertaling

ik weet dat je hier woont nu
dat je iemand vond
en getrouwd bent nu
ik weet dat je dat graag wou
dus ze gaf je iets
dat ik niet gaf aan jou

hé, vriend, wat maakt je zo stil?
dat is toch niets voor jou zo
en ook niet wat ik wil

ik hou er niet van, zo onverwacht op te duiken
ik kon een moment lang m'n verstand niet gebruiken
ik hoopte dat je ziet
door in m'n ogen te kijken dat voor mij nog niets voorbij is

geen probleem, ik neem straks een nieuwe
en ik hoop dat je gelukkig wordt zo
denk soms even aan mij, hé, ik weet nog, je zei
soms doet de liefde goed, maar soms doet ze lelijk pijn
soms doet de liefde goed, maar soms doet ze lelijk pijn

jij weet hoe de tijd vliegt
wat vandaag voorbij is, was dat gisteren nog niet
je was zo dichtbij
in een zonnetijd
in een eindeloos herkennen van een nieuwe werkelijkheid

ik hou er niet van, zo onverwacht op te duiken
ik kon een moment lang m'n verstand niet gebruiken
ik hoopte dat je ziet
door in m'n ogen te kijken dat voor mij nog niets voorbij is

geen probleem, ik neem straks een nieuwe
en ik hoop dat je gelukkig wordt zo
denk soms even aan mij, hé, ik weet nog, je zei
soms doet de liefde goed, maar soms doet ze lelijk pijn

niets maakt zo bang
als niet meer verlangen
niets doet zo zeer als niet meer begeren
wie kon vermoeden hoe weinig tijd er was voor ons

geen probleem, ik neem straks een nieuwe
en ik hoop dat je gelukkig wordt zo
denk soms even aan mij, hé, ik weet nog, je zei
soms doet de liefde goed, maar soms doet ze lelijk pijn

geen probleem, ik neem straks een nieuwe
en ik hoop dat je gelukkig wordt zo
denk soms even aan mij, hé, ik weet nog, je zei
soms doet de liefde goed, maar soms doet ze lelijk pijn
soms doet de liefde goed maar
soms doet ze lelijk pijn

Artiest/Band
Adele

Songwriter
Adele, Dan Wilson

Eerste release
2011

Hertaler
Henk Lucas

Soort hertaling
vertaling

Datum hertaling
2017

Over de hertaling
Adele raakt me met haar stem en met haar oprechtheid, die op één of andere manier samen horen voor mijn gevoel. Dit is voor mij haar allerbeste lied.

 

Hertaling

Er is geen beeld of geluidsmateriaal beschikbaar van deze hertaling.